Un atelier de formation en programmation informatique entièrement pris en charge pour femmes

Construisez votre premier site web avec Django Girls, Ouagadougou Burkina Faso!

Apprendre davantage»

Django Girls

If you are a woman and want to learn how to make websites, we have good news for you: we are holding a one-day workshop for beginners!

It will take place on 24th, February, 2018 at the JokkoLabs in Ouagadougou.

We believe the IT industry will greatly benefit from bringing more women into technology. We want to give you an opportunity to learn how to program and become one of us – women programmers!

Workshops are free of charge and if you cannot afford coming to Ouagadougou but are very motivated to learn and then share your knowledge with others, we may have some funds to help you out with your travel costs and accommodation. Don't wait too long: you can apply for the workshop only until February 15th!

Django Girls

Si vous êtes une fille ou une femme et vous voulez apprendre comment créer des sites web, nous avons de bonnes nouvelles à vous donner: nous organisons une formation journalière pour les débutantes. !

Cet atelier est prévu se tenir le 24th, février, 2018 au JokkoLabs de Ouagadougou.

Nous pensons que le domaine des TICs gagnerait à ce que plus de filles et femmes s’y intéressent. De ce fait, nous voulons vous donner cette opportunité d’apprendre comment écrire un programme informatique et devenir une des nôtres – programmeuse informatique!

La formation est totalement gratuite. Si vous ne pouvez pas prendre en charge votre voyage pour Ouagadougou mais vous êtes très motivée à apprendre et ensuite partager vos connaissances avec les autres, nous pourrions avoir quelques ressources pour vous aider à prendre cette charge du coût du transport et de l’hébergement. N’attendez pas longtemps : vous pouvez candidater pour la formation au plus tard le 15 février

Apply for the workshop!

If you are a woman, know English and have a laptop, you can apply for our event! You don't need to know any technical stuff – our workshop is for people who are new to programming.

As a workshop attendee you will:

  • attend a one-day Django workshop during which you will create your first website
  • be fed by us: during our event, food is provided

We have space only for 30 people, so make sure to fill out the form very carefully!

Soumettez votre candidature pour la formation!

Si vous êtes une fille ou une femme, vous prenez le Français et avez un ordinateur, vous pouvez soumettre votre candidature à notre activité. Vous n’avez pas besoin d’avoir des prérequis technique – notre formation s’adresse aux débutantes en programmation.

En tant que participante vous:

  • assisterez à une journée de formation durant laquelle vous allez créer votre premier site web
  • serez prise en charge sur le plan de la restauration

Nous avons uniquement 30 places, de ce fait, assurez-vous de bien formuler votre candidature !

Applications are now closed!

Les candidatures sont ferme!

Do I need to know anything about websites or programming?

No! Workshops are for beginners. You don’t need to know anything about it. However, if you have a little bit of technical knowledge (i.e. you know what HTML or CSS are) you still can apply!

Devez-vous avoir des prérequis sur les sites internet ou la programmation?

Non! Cette formation s’adresse aux débutants. Vous n’avez pas besoin de prérequis. Cependant, si vous avez une petite compétence technique dans le domaine (à savoir ce que HTML ou CSS sont), vous pouvez toujours candidater.

I am not living in Burkina Faso, can I attend?

Of course! Workshops will be in French, so if you have no troubles with speaking and understanding French - you should apply. If you need assistance with booking flights or hotel in Ouagadougou - let us know. We are willing to help you!

Je ne vis pas au Burkina Faso, puis-je participer?

Bien sûr! Les travaux se feront en Français, donc si vous comprenez la langue, vous pouvez soumettre votre candidature. Si vous avez besoin d’aide pour réserver vos vols et l’hôtel à Ouagadougou, faites-le savoir. Nous serons ravis de pouvoir vous aider.

Should I bring my own laptop?

Yes. We have no hardware, so we expect you to bring your computer with you. It is also important for us that you will take home everything you’ll write and create during workshops.

Devrais-je apporter mon ordinateur?

Oui! Nous n’avons pas assez de machines pour toutes, de ce fait, nous nous attendons à ce que chacune de vous apporte sa machine. Il est aussi important que vous emportiez, pour éventuellement d’usages ultérieurs, tout ce que vous aurez écrit comme codes informatiques.

Do I need to have something installed on my laptop?

It would be helpful to have Django installed before workshops, but wouldn't expect you to install anything on your own. We will make sure that one of our coaches will help you out with this task.

Devrais-je installer quelque chose sur ma machine?

Ce serait bien d’avoir Django installé sur vos machines avant les travaux, mais nous ne nous attendons pas à ce que vous le fassiez par vous-même. Nos coach s’en assureront, en vous accompagnant dans cette tâche.

Is Django Girls Workshop for a total beginner?

Even though you are new to programming, workshops are a good place to meet many interesting people in the industry and find inspiration.

Cet atelier Django Girls est-il approprié pour un total débutant?

Même si vous êtes nouvelles en programmation informatique, les travaux sont une bonne opportunité pour vous de rencontrer des personnes nouvelles et d’autres aguerries du domaine.

Is food provided?

Yes. Thanks to our sponsors, snacks and lunch will be served during workshop.

La restauration est-elle prise en charge?

Oui! Grâce à nos sponsors, des gouters et le déjeuner seront fournis pendant la période des travaux.

Be a Mentor!

We would be delighted if you would like to join us as a mentor! Fill this form if you're interested ❤️

Devenez mentor!

Nous serons heureux de vous compter parmi nos mentors! Remplissez ce formulaire si vous êtes intéressé(e) ❤️

Django Girls

This workshop is a part of bigger initiative: Django Girls. It is a non-profit organization and events are organized by volunteers in different places of the world.

To see the source for the program find us on Github: github.com/DjangoGirls.

If you want to bring Django Girls to your city, drop us a line

Django Girls

Cet atelier est une activité d’une initiative plus grande: Django Girls. Il s’agit d’une organization à but non-lucratif et ses activités sont organisées par des volontaires dans différentes parties du monde.

Pour découvrir la racine de ce programme, trouvez nous sur Github: github.com/DjangoGirls.

Si vous souhaitez aussi organiser une activité similaire dans votre localité, laissez-nous un mot

Sponsors

We couldn't be here without the support from amazing people and organizations who will be donating money, knowledge and time to help us make this a reality. If you want to contribute and support our goal, please get in touch

Sponsors

Nous ne serions pas là sans le soutien de merveilleuses personnes et organisations qui nous ont apporté un soutien financier, de la connaissance et du temps pour faire de cette formation une réalité. Si vous voulez contribuer et promouvoir notre objectif, SVP prenez attache avec nous.

Organizers

♥ Django Girls Ouagadougou is organized by Juma Baldeh from the Gambia, Mounira Congo from Burkina Faso, Anubha Maneshwar from India and Youssaou Y. Koanda from Burkina Faso

♥ Django Girls Ouagadougou est organise par Juma Baldeh de la Gambie, Mounira Congo du Burkina Faso, Anubha Maneshwar de le'Inde et Youssef Y. Koanda du Burkina Faso

They already support The Django Girls Foundation ✨✨


Diamond 💞✨

Gold 💖✨